万博网页版游戏平台
综合新闻
综合新闻
首页 > 综合新闻
研究生学术沙龙第六期继续在线上举行
发布时间:2022-06-22 18:12:00 作者: 访问次数:0

  620日晚,研究生学术沙龙第六期继续以腾讯会议方式举行。院研会新闻部干事谢柳主持,戴佳岚、李天任、陈星君、蒋菱四位同学主讲,2021级翻译硕士以及全体外国语言文学硕士参加,特邀导师朱月娥教授与张敬副教授、旁听导师胡萍教授与胡永晖副教授出席。

  戴佳岚从选题意义、主要内容和总结三个方面分享了自己的研究主题——郭嵩焘的海外译介述考。译介形式分为摘译、评译和编译,旨在为湖湘名人的译介情况的研究提供参考,促进湖湘文化的传播。 

  李天任以流行歌词为例,通过理论基础、案例分析和结论三个部分对流行歌词的文化意象英译策略进行了微探。他认为利用异化和归化的英译策略,研究中文流行歌词中的文化意象英译,有利于中国文化的推广。 

  陈星君以张家界旅游官网简介为例,介绍了生态翻译视角下旅游景点介绍文本中民俗文化负载词的英译研究。根据三维转换的生态翻译原则,从语言、文化、交际三个维度研究译者在翻译过程中如何进行适应性选择转换,灵活各种生态翻译策略,以期更好地传播张家界文化。 

  蒋菱以《唐诗三百首》许渊冲英译为例,探析汉字“青”的文化内涵及其英译。梳理了“青”的字源、本义和延申义,指出要结合具体语境来分析其词义内涵,为“青”字英译提供一些思路,但探究过程中缺少平行语料库的对比,所提出的“青”的英译改进措施也值得进一步商榷。 

  点评环节,特邀导师对主讲人的论文逐一评价并提出改进建议。朱月娥强调学术论文应该做到严谨规范,选题依据应合理,文献来源宜明晰,案例分析须透彻。张敬鼓励同学们扬长避短,发掘自己感兴趣的方向,结合所学知识,学以致用。胡萍叮嘱同学们要通过翻译研究和实践提高自己的能力。胡永晖充分肯定了学术沙龙的作用,她表示借助这样的平台,师生能在交流探讨中拓展视野、相互学习,不断进步。 

                                           (撰稿:谢柳) 

万博网页版游戏平台
 
 
湖南省长沙市韶山南路498号 邮编:410004 电话:0731-85623122 湘ICP备09017705号 湘教QS4_201212_010022 丨 信息中心技术支持